树大招风 2008-2-23 14:25
法语俗语
[b]1.食品类:[/b] 香蕉皮:Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane :G5a]!iQ5h
在这个企业中,好几个人给他下绊儿#i1XK6O I+r1e7X*k
樱桃:Je devrais jouer au loto en ce moment, j'ai la cerise
4\7gV$u*Y
q)a
我现在要买彩票,我现在很有运气。Z$CE4r"\z5X"e
桃子:Tu as la pêche aujourdùhui. 你今天桃花满面。$[&pxt%b%S0m8N@
苹果:être aux pommes 指容易上当。 La pomme d'Adam 喉结
+SL+`S5]7a/K!?"vu
胡萝卜:les carottes sont cuites. 生米做成了熟饭
'lN vj.n4y
XO
蘑菇:pousser comme des champignons 如雨后春笋,o8S*t`k4O_m2m
卷心菜:bête comme chou傻得像卷心菜"^{^:IC
v cDU
朝鲜蓟:avoir un coeur d'artichaut 花心
4uM5M!GT
UB x8j c1P5|
生菜:raconter des salades 说谎,编故事wp)B`|
黄油:On ne peut avoir le beurre et l'argent de beurre. 鱼与熊掌,不能兼得
9`
r
Pp1BB/Peh
[b] 2.动物类:[/b]l,u,I*AVYO8?*|
猪:avoir un caractere de cochon 坏脾气
Nr gbH:`
猫:appeler un chat un chat 直肠子,有话就说&dxL5R'\&i
老鼠:Quand le chat s'en va, le rat danse.管教的人走了,可以自由了
n0Zg `&cht;O3sZ
狗:je suis malade comme chien 我病的很严重6i B_#C9R5F
兔子:Je l'ai attendu en vain, il m'avait pose un lapin 我白等他半天,他给我放了只兔子。1d-oYXG3l|L#v
母骡子:Têtu comme une muleXWhL
C`
狐狸:C'est un vieux renard.这是指老狐狸。v#M4}_.V
[b] 3.颜色[/b]
&S'e7[7](Z;yP
白色:passer une nuit blanche 度过一个不眠之夜
7i4w4UE(d`:A[S
être connu comme un loup blanc那实在太有名了。
C:h;u;_~
蓝色:avoir le sang bleu 有贵族血统fnD5D&rZ4D
une carte bleue银行卡 Y'o+g-ga(I(Lv
elle est une fleur bleue 她很多愁善感
1q6I;J.bD2[$_6o"e C
粉红色:Ce film à l'eau rose est insignifiant 这个以大团圆结尾的爱情电影毫无意义