网站导航外贸精英网 | Importers | ChinaExporters | 外贸论坛 | 外贸博客 | 外贸人才 | 外贸网址 | 外贸知识 | 外贸搜搜 | 外贸供求 | 外贸服务
 
发新话题
打印

[求助] 意大利语翻译

意大利语翻译

有谁懂意大利语啊,帮忙翻译下行吗,是一封商务邀请函,邀请我们去他们公司洽谈的。内容如下:

Spett.le
Ambasciata d!ˉItalia a Pechino
Ufficio Visti

Alla c.a. del Dott. Clemente Contestabile


Pechino, 10 Marzo 2008


Oggetto: Richiesta visto per affari in favore del personale del Xiangtan Electric
Manufacturing Group Ltd.
  

Con la presente si richiede cortesemente il rilascio del visto d!ˉingresso per affari al
personale della societa!ˉ in oggetto, composto da n. 4 persone, in quanto invitati in Italia
presso alcune societa!ˉ del gruppo Finmeccanca tra cui Fata e Ansaldo Breda per il
periodo di due settimane tra il 17 marzo ed il 15 aprile 2008, per discutere di possibili
attivita!ˉ di collaborazione.

La delegazione e!ˉ composta dalle seguenti persone:

Name GenderDate of birth Passport No.Title
     
Mr. MA Zhenba M 27.01.1949  General Manger
Mr. CHI Yaotian M 16.01.1940  Chief Engineer
Mr. SU Ming M 05.05.1966  General Manager
Mr. ZHOU Yan M14.11.1967General Manager


Tutte le spese di biglietto aereo, vitto e alloggio sono a carico dell!ˉazienda invitata.

La nostra societa!ˉ si occupera!ˉ della prenotazione degli hotel nelle diverse localita
visitate.

Il sottoscritto Davide Cucino rappresentante la ditta Fata SpA, Str. Statale No. 24, km.
12, 10044 Pianezza (TO), Tel. +390119664080 invitante i cittadini stranieri, dichiara di
essere a conoscenza delle leggi italiane relative all!ˉimmigrazione ed in particolare e!
consapevole delle responsabilita!ˉ previste dall!ˉart. 12, comma 1, del Decret
Legislativo 25 luglio 1998, n.286 e successive modifiche.

Cordiali Saluti.

非常感谢!
GO

TOP

翻译成中文或者英文都可以的
GO

TOP

有谁知道啊?帮帮忙啦
GO

TOP

供应氨基酸

TOP

发新话题


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-5-22 07:06

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 6.0.0 © 2001-2007 Comsenz Inc.
Processed in 0.095992 second(s), 6 queries, Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 外贸精英网 - Archiver - WAP