网站导航外贸精英网 | Importers | ChinaExporters | 外贸论坛 | 外贸博客 | 外贸人才 | 外贸网址 | 外贸知识 | 外贸搜搜 | 外贸供求 | 外贸服务
 
 33 123
发新话题
打印

[产品技术] 请高手翻译下 【关于不锈钢处理方面Satin Stainless Steel 】

本主题由 Kevin_von 于 2008-7-2 11:44 分类
我正在查找320目拉丝板的英文翻译。(所以看到这个网页)。( {1 z( P1 m& F. l/ Q6 w
感觉satin stainless steel挺符合我的要求的。我们的产品是拉丝的,但是由于是320目的,所以表面非常光滑,完全是“光滑(似缎)的不锈钢”的感觉。
# e* [2 Z! p7 c, O不过,最好还是哪位专家出来确认下才好。

TOP

我也刚刚入门五金的外贸工作,学习了。。哈哈

TOP

看了半天都没有看出楼主什么意思,建议先了解一下生产常识,知道用中文怎样表达,再考虑怎样翻译成英文
高档艺术家具,家居装饰品,雕塑
Artistic Furniture, Home Decor and Sculpture
Handmade and High Quality for Upscale Customers.

TOP

 33 123
发新话题


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-10-14 22:55

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 6.0.0 © 2001-2007 Comsenz Inc.
Processed in 0.116360 second(s), 7 queries, Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 外贸精英网 - Archiver - WAP