平假名

片假名
五十音图发音要领
元音
「あ」开口度比汉语的「啊」略小,双唇自然张开,舌面放平,舌尖位于下齿后面,振动声带,声音洪亮。
「い」比发汉语的「衣」时双唇略松,嘴微开,舌面鼓起,接近硬口盖。振动声带,声音较尖。
「う」和汉语普通话的「乌」音相似,但双唇不要那样向前突出。舌面较平,振动声带,声音微弱。
「え」双唇稍向左右咧开,口型和舌尖的位置处于「あ」和「い」之间。舌面鼓起,舌根用力,振动声带。
「お」双唇稍微放圆,口型大小处于「あ」和「う」之间。舌面较平,振动声带,声音圆浑。
「か行」到「わ行」
「か行」是辅音「k」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「k」时,气流在口腔中受到发音器官的阻碍。此时,后舌面鼓起,紧贴在软口盖上,阻塞气流通路,然后用无声气流冲破阻塞,就可发出「k」的音。将「k」与五个元音拼读,就是「か、き、く、け、こ」。
「さ行」是辅音「s」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「k」时,牙齿轻闭,舌尖靠近上齿、上齿龈附近,构成缝隙,使无声气流通过就可发出「s」音。将「s」与五个元音拼读,就是「さ、し、す、せ、そ」。另外,「す」的发音很轻,实际上和汉语普通话的「思」字相似。
「た行」是辅音「t」「ch」「ts」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「t」时,舌面前端和上齿龈接触。阻塞气流通路,然后用无声气流(声带不颤动)冲开阻塞,就可发出「t」音。将「t」和「あ、え、お」相拼就是「た、て、と」。「ち」和「つ」的发音稍有不同,一般其罗马字用「chi」和「tsu」表示。
「な行」是辅音「n」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「n」时,舌尖抵住上齿龈,前舌面抵住硬颚,以堵住口腔通路,振动声带,有声气流经鼻腔自然流出,就可发「n」音。「n」分别和五个元音拼读就是「な、に、ぬ、ね、の」。
「は行」是辅音「h」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「h」时,自然地张开口腔,在呼出无声气流(声带不颤动)的同时,喉头发生摩擦,发出「h」音。「h」分别和五个元音拼读,就可发出「は、ひ、ふ、へ、ほ」。
「ま行」是辅音「m」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「m」时,嘴唇紧闭,阻塞气流通路,同时向鼻腔送有声气流(声带颤动)就可发出「m」音。将「m」与五个元音拼读,就是「ま、み、む、め、も」。
「や行」只有「や、ゆ、よ」三个假名,是元音「い」(y)分别和元音「あ、う、お」复合而成的复元音。但「い」(y)发音很轻,在没有完全发完「い」(y)音时就立刻和「あ、う、お」拼读在一起,发出的音即是「や、ゆ、よ」。
「ら行」是辅音「r」和「あ行」五个元音相拼而成的。发辅音「r」时,舌尖翘起,轻弹上齿龈,振动声带,使有声气流从舌两侧流出,即可发出「r」音。「r」与五个元音拼读,就是「ら、り、る、れ、ろ」。
「わ行」只有「わ、を」两个假名,「わ」也是复元音,是元音「う」和「あ」复合而成,但「う」发音很轻,在没有完全发完「う」时就立刻和「あ」拼读在一起,发出的音即为「わ」。请注意「を」的发音和「お」完全相同,「を」只作助词用。