法语日常用语(英法对照)
A bientot
see you soon
Allez-vous-en
Go away
Allons prendre un peu d'air frais
Let's get some fresh air
A mon avis …
from my point of view…
Amusez-vous bien!
Have a good time!
A plus tard .
See you later
A propos,…
How that you mention it,…
Avez-vous bien dormi cette nuit?
Did you sleep well last night?
A vos souhaits!
Bless you!(sneeze)
Bien,merci.
Fine, thank you.
Bon anniversaire!(général)
Happy anniversary!
Bon anniversaire!(jour de naissance)
Happy birthday!
Bonne année!
Happy New Year!
Bonne chance!
Good luck!
Ca c'est la belle vie!
This is the good life!
Ca m'est égal.
It's all the same to me.
Ca va rendre la vie plus facile.
That will make life a little easier.
Cela a été une expérience agréabl pour moi.
This has been a pleasant experience for me.
Cela a été une expérience désagrable pour moi.
This has been a unpleasant experience for me.
Cela m'est égal.
I don't care.
Cela va sans dire.
It goes without saging.
Ce n'est pas si mal que ca.
It's really not as bad as all that.
C'est dommage…
It's a pity…
C'est intéressant, je n'y avais jamais réfléchi de cette manière
That 's interesting , I never thought about it that way.
C'est merveilleux!
It's wonderfull!
C'était merveilleux!
It was wonderful!
D'autre part…
On the other hand…
Dépêchez-vous!
Hurry up!
de temps en temps
now and again
en deuil
in mourning
En résumé…
To make a long story short…
Excusez-moi.
I apologize.
Fantastique!
Great!
Félicitations!
Congratulations!
Il faudra qu'on reste en contact.
We must definitely stay in touch.
Il ne s'est rien passé.
Nothing happened.
I l n'y a pas de quoi crier.
There's no need to shout.
J'ai été retardé par un bouchon de circulation en venant ici.
I was stuck in traffic on the way over here.
J'ai eu plaisir à discuter avec vous.
I t has been a pleasure talking to you.
J'aime bien voyager seul.
I quite enjoy travelling on my own.
Je l'ai sur le bout de la langue.
The word is on the tip of my tongue.
je me sens un peu désorienté.
I feel a bit disorientated.
Je n'ai pas voulu dire cela dans le sens littéral.
I did not mean that literally.
Je n'ai rien fait!
I haven't done anything!
Je n'en sais rien.
I know nothing about it.
Je ne suis toujours pas tout à fait habituéà la cuisine.
I still haven't quite gotten used to the food.
Je pense rentrer chez moi demain.
I plan to go home tomorrow.
Je piurrais rester ici pour toujous.
I could stay here forever.
Je regrette de parler si peu votre langue.
I am sorry I speak so little of your language.
Je regrette d'être en retard.
I 'm sorry I 'm late.
Je rentre chez moi.
I 'm going home.
Je suis d'accord avec vous sur ce point-là.
I agree with you on that point.
Je suis désolé.
I 'm sorry.
Je vous suis reconnaissant de votre hospitalité.
I an very grateful for your kindness and hospitality.
Joyeux Noel!
Merry Christmas!
laissez-moi seul!
Leave me alone!
Ma famille et mes amis me manquen…
I miss my family and friends.
Merci beaucoup.
Thank you very much.
Merci de m'accueillir.
Thank for putting me up.
Merci de venir me rencontrer.
Thank you for coming to meet me.
Mon séjour m'a beaucoup plu.
I enjoyed my stay very much.
Nous nous sommes bien amusés!
We had a wonderful time!
Nous partons demain matin.
We're leaving in the morning.
Nous sommes arrivés ce matin.
We arrived this morning.
Parlez plus fort, s'il vous plait.
Please speak up.
Pour ne rien arranger...
To make matters worse…
Pourrais-je vous poser une question?
May I ask you a question?
Puis-je vous photographier?
May I take your picture?
Que Dieu vous bénisse!
God bless you!
Quelle chance!
How lucky!
Quel malheur!
How unfortunate!
Quoi de neuf?
What's new?
Rien de nouveau.
Nothing's new.
S'il vous pla?t, soyez patient avecmoi.
Please be patient with me.
Tout le monde ici a été très gentil avec moi.
Everyone has been very friendly to me here.
Vous devez exagérer.
Surely you are exaggerat-my.
Vous êtes fou!
You're crazy!
Vous m'avez beaucoup aidé.
You've been a great help to me.
Vous vous ressemblez beaucoup.
You look very much like each other.