网站导航外贸精英网 | Importers | ChinaExporters | 外贸论坛 | 外贸博客 | 外贸人才 | 外贸网址 | 外贸知识 | 外贸搜搜 | 外贸供求 | 外贸服务
 
发新话题
打印

[服装] fabric inspection instruction

本主题由 CelinLou 于 2008-7-1 10:07 移动

fabric inspection instruction

专业词汇,大家分享,斑竹帮忙顶QQ26151289
: |3 p! T; t% {  w, e3 h, iA 色牢度试验项目 * s9 ]: w  `$ |' s3 f5 t
COLOUR FASTNESS TESTS 6 P" A7 M. @2 B1 j2 Y
皂洗牢度 washing" ~% I! p2 \6 a# M) _3 o+ w
摩擦牢度 rubbing/crocking
2 q$ {/ M" }- C  _' g汗渍牢度 perspiration1 }: y: H2 t2 l7 H5 [
干洗牢度 drycleaning& T! a4 r! I1 c, n+ R- |
光照牢度 light
4 J* ?9 ?! c! W5 e" D" U水渍牢度 water
/ o4 M- \; k  P氯漂白 chlorine bleach spotting
% m5 L& \5 N. L' t+ M4 H, J非氯漂白 non-chlorine bleach
6 P( M2 S3 k; c7 [漂白 bleaching
6 ^0 Q6 I3 t: i8 \4 `7 O2 k实际洗涤(水洗一次) actual laundering (one wash)
3 U4 T1 [" F8 R3 e氯化水 chlorinated water
0 M! X1 C  y8 }, d2 c0 v7 L# \含氯泳池水 chlorinated pool water
7 A* Y- ^9 Y( ?' h3 t海水 sea-water
5 w6 t2 E% `# n4 l: j" x酸斑 acid spotting- A1 d) C& Q0 ]' B1 D$ Q4 V, C: a
碱斑 alkaline spotting
- R" B. D8 g! L+ v, L1 z/ ?! \水斑 water spotting" X* X0 V0 E" E3 E+ {6 Z9 U
有机溶剂 organic solvent, @) i8 M. |, O' a' E5 q. W) h5 l0 a
煮呢 potting
1 V. o' b  S8 W5 a. p- c湿态光牢度 wet light
1 S8 d, o' b5 V; X0 [" @5 `- Q染料转移 dye transfer' R2 i. R! G2 Z5 r% H2 u
热(干态) dry heat
, e9 Y, x  ?2 O' b$ o热压 hot pressing/ j4 M3 P) M0 F1 r' E( y/ X
印花牢度 print durability
+ ^$ k. J0 s! _& H7 O% ?: p臭氧 ozone
( I2 Q7 ^0 ?  Y) m0 X烟熏 burnt gas fumes) F. U5 i& K8 o# d. J6 A, F
由酚类引起的黄化 phenolic yellowing
2 j2 m0 L5 h+ ]唾液及汗液 saliva and perspiration
. h# U# Y, I7 k$ O7 RB 尺寸稳定性(缩水率)及有关试验项目(织物和成衣)
) @" ^5 r5 F" f- R+ m1 D7 wDIMENSIONAL STABILITY (SHRINKAGE) AND RELATED TESTS (FABRIC & GARMENT)
9 O, q" ?9 S+ H7 j; a皂洗尺寸稳定性 dimensional stability to washing (washing shrinkage)
& ~+ O& K4 N* T2 W洗涤/手洗后的外观 appearance after laundering / hand wash
9 O9 y$ P0 I! F7 p  d' V' Q热尺寸稳定性 dimensional stability to heating
* k* x2 N/ Q  P. F3 N; s- Q熨烫后外观 appearance after ironing
! t) F! P1 G& _; z% d商业干洗稳定性 dimensional stability to commercial drycleaning (drycleaning shrinkage)
$ \9 k' K5 [8 d0 ^$ e( k商业干洗后外观(外观保持性) appearance after commercial drycleaning (appearance retention)
5 A$ d3 Z8 Y; b+ g( P" y蒸汽尺寸稳定性 dimensional stability to steaming$ j/ y( T7 {# Q/ W6 E
松弛及毡化 dimensional stabilty to relaxation and felting2 R3 j* y0 }( t) S6 h
缝纫线形稳定性 dimensional stability for sewing thread
7 s8 i' T. K) K+ ^6 x% p2 |& mC 强力试验项目
& o# m% A* L7 Z# nSTRENGTH TESTS 0 B. Z0 s3 m) V* B1 B6 r
拉伸强力 tensile strength
& }# P+ V$ R4 E2 b! d0 r3 Z) i撕破强力 tear strength
& [$ t- |& [0 N4 }& T, i顶破强力 bursting strength
1 b! }  c  Q$ ^# ]( ~6 r/ H接缝性能 seam properties2 V7 U, g# h! q1 r6 ?
双层织物的结合强力 bonding strength of laminated fabric, |8 A8 y& W8 r. s) ~
涂层织物的粘合强力 adhesion strength of coated fabric5 H- A4 G3 ]" h
单纱强力 single thread strength
* h# U' d+ [7 Z- O. Q6 [缕纱强力 lea strength3 w( I. [$ f2 Y1 G
钩接强力 loop strength
3 t8 M5 M0 W8 t+ t7 ]# ?纤维和纱的韧性 tenacity of fibres and yarn7 I% w3 Y7 }: b. z% s& Q
D 织物机构测试项目 1 q* E5 {' g0 K; I6 n
FABRIC CONSTRUCTION TESTS * ?2 V0 J+ W- m) B# M& G& H& b
织物密度(机织物) threads per unit length (woven fabric construction)$ V, j2 |4 C1 z0 l' R" _+ v
织物密度(针织物) stitch density (knittted fabric)
) R( w# E9 t; Y) p纱线支数 counts of yarn6 F$ Z" s8 V3 M% X8 \7 ^  _
纱线纤度(原样) denier counts as received
" }- L6 _% e5 ~+ Y6 ^织物幅宽 fabric width
" E' W9 H# Q  a织物克重 fabric weight
, S3 Z  h  M! k6 B0 z. m+ F# O7 Z针织物线圈长度 loop length of knitted fabric
( c1 o5 N. m' P2 j* |) N  {纱线卷曲或织缩率 crimp or take-up of yarn0 ]( o! l6 y" L" P  ^1 c
割绒种类 type of cut pile( V! H, k: q) A  I8 |0 g! c6 }1 l
织造种类 type of weave+ [9 Q8 p8 [( l. {, V& C2 r
梭织物纬向歪斜度 distortion in bowed and skewed fabrics (report as received and after one wash)8 y* `! [2 r. A4 C: U
圈长比 terry to ground ratio0 z+ w. B2 b% _- o4 S: `
织物厚度 fabric thickness
; e. y5 a0 O2 d$ h, `E 成分和其他分析试验项目 2 ]+ ~) D9 x; V$ @
COMPOSITION AND OTHER ANALYTICAL TESTS + ^  Y# D/ i/ v. T1 S4 s
纤维成分 fibre composition( W" Z7 I+ z) i: P, d1 q8 B( l
染料识别 dyestuff identification
1 Q# L, u# {4 B0 C# |靛蓝染料纯度 purity of indigo
* Z$ a( J" r+ W) P/ A6 g# Z含水率 moisture content# p8 o& c5 o' l$ ^+ ?
可萃取物质 extractable matter8 r  l; r! g# z
填充料和杂质含量 filling and foreign matter content# j5 H( O8 c- w5 \, R- Z
淀粉含量 starch content2 s4 B) }8 f$ N
甲醛含量 formaldehyde content  A& [  w9 I% o7 Z
甲醛树脂 presence of formaldehyde resin" C/ f3 y! |* K/ t
棉丝光度 mercerisation in cotton9 l7 c; D5 t3 U$ I- H2 O( [% l
PH值 PH value* @1 q6 d7 Y1 |/ V- @) Z8 F
水能性 absorbance# G. O. o: n, [/ |, \0 l( J* P
F 可燃性试验项目 ( x8 s8 C+ Z+ |: E5 t
FLAMMABILITY TESTS 8 L1 V' R  J) t- a! d" l+ @) P
普通织物的燃烧性能 flammability of general clothing textiles
: o8 z) p* n4 y9 j& l- ^4 ?; A2 k" R9 e布料的燃烧速率(45。角) burning rate of cloth (45。angle)7 L6 O9 f3 u, P3 g
瑞典成衣燃烧性能 Sweden fire properties of apparel textile
, r+ O1 C. w$ v8 S4 S0 bG 织物性能试验项目
. d4 p6 V. c6 c8 f3 }FABRIC FERFORMANCE TESTS
4 `2 \$ Q1 A2 D0 Z耐磨性 abrasion resistance
+ I  @  g) @% ?% C) I3 X抗起毛起球性 pilling resistance3 _) y% @' r7 L
拒水性 water repellency
6 |) f# C7 g( X) Q) [抗水性 water resistance
: I" s" C& _0 t- }折痕回复力 wrinkle recovery' L3 K* [1 c4 o
布料硬挺度 fabric stiffness/ U3 }/ a" x3 H' W* Y9 v/ r
弹性及回复力 stretch & recovery
4 p& T0 a+ G- j+ g2 S8 j* o# g/ \H 羽绒试验项目 ) h3 L. {/ T5 Z7 p4 Y* W1 b- v
FEATHER & DOWN THERMAL TESTS * R$ G. G9 n" U% L0 ~2 b6 c3 p
羽绒成分分析 composition analysis
. n: ]0 ?: Z% b' Z; q, W膨松度 filling power
4 V/ E0 n& h8 m! F$ _: q杂色毛和绒的比例 black tip' v. d" [& D) L/ L6 M! k( W
填充料的净重量 new weight (conditioned) of filling material
3 w1 {$ R$ \2 ~- k! [( j! @含水率 moisture content
5 F, K% \2 P! s0 V; h4 b7 G溶剂可溶物的测定 determination of solvent solube; @7 ]! v! [0 S2 X3 i
酸度 acidity0 C: K8 B" [% B5 P' N4 i
好氧指数 oxygen number
, _. I  P( O+ S% f) D" z, O4 C清洁度 turbidity test
/ ]6 d" ^; d/ g8 A+ t/ ~羽绒布防漏性 penetration resistance of cloth to feather & down
* Y' n* g  s, w% ]4 CI 成衣附件试验项目 6 o8 l5 ^/ R) X+ k  Q
GARMENT ACCESSORY TESTS (LACE, ZIPPER, BUTTON, BUCKLE, ETC.) % r; x* S& Y) O/ K* a! A$ d& L
洗涤后外观 appearanc after laundering- h7 t# @, |/ g
贮存后外观 appearance after storage9 y6 k/ t/ o0 s; f: Q
耐烫性能 resistance to ironing
4 u: P" o& \5 K" U拉链强力 zipper strength! w( ?0 B# H2 ?; ]1 k, [$ h
拉链的往复性 reciprocating test
& {( @; q' ]8 v/ ?* k3 O: M拉链耐用性 durability of zipper
: d# e2 [: F6 x3 y6 U拉链的使用性能 operability of zipper
9 ~: a+ K3 J. f. B魔术贴剪力 shear strength of hooks & loops fastener (velcro tape)
) Q! V; |% a6 |% @. Y& g. W魔术贴撕离力 peeling strength of hooks & loops fastener (velcro tape)  M( P* W/ l$ m$ o! O
魔术贴分合 consecutive adhere/ separation exercising on hooks & loops fastener (velcro tape)
( k* b9 Q) \7 M" _金属抛光物的锈蚀/变色试验 corrosion / tarnish test on metallic finishes
0 }" `6 y6 l$ ]6 Q) p按钮分开强力 unsnapping og snap fasteners
* p: v; v6 x5 f0 Y金属钮扣、铆钮的紧固试验 security of metallics buttons, rivets, ets. ; S: K1 A& M  W5 k
按钮的紧固试验 security of snap button , V0 h7 u: x3 I* c- ^3 V0 I
钮扣强力 strength of buttons
  L3 A# d& ?4 G" a0 m1 ]! ^耐洗液腐蚀性 resistance to wash liquor : i* O3 A/ \2 G
耐干洗溶剂腐蚀性 resistance to drycleaning solvents - W# a5 x% B7 f
钮扣撞击测试 button impact test 3 o  v" [: x3 H7 I& D. A
钮扣拉力试验 button tension test 9 [1 Q/ Q3 B; o
钮扣钮力试验 button torque test
" C! I6 Y) t$ c1 x4 P: a按钮附着力 snap attachment strength
2 F& R4 b: w- C) b8 C. x装饰物附着力 trim attachment strength % [( _$ Z' i3 ?2 ~& `
J 其他纺织品测试项目
8 ?3 f0 i! |4 F+ E5 y3 ^OTHER TEXTILE TESTS
, T( l8 n- E4 x( ?适当试验后推荐护理标签 care instruction/label recommendation after appropriate testing (testing charges excluded) ' `  X! W' b  Y% d9 S
成衣尺寸测量 garment size measurement
6 d( u+ y) v' v# U. q4 d, y/ q硫化染料染色的纺织品的加速老化 accelerated ageing of sulphur-dyed textiles
% m$ B1 N" R3 a色差判定 colour difference assessment
1 h  m6 U7 b3 c0 q+ ]0 GK 纤维和纱的试验项目
, w) u& w+ ?3 ]- o! ?  QFIBRE & TESTS # d/ Y2 L7 G' L6 R$ L
短纤维长度 fibre staple length7 v" ~, c$ Z/ n7 f  ~
线形密度 linear density1 ?( l' J9 o( T1 }7 a. A
纤维直径 fibre diameter3 k9 J; e2 z6 W$ L" x
单根纤维强力 single fibre strength
9 r/ }& M/ V- J2 @纤维韧性 tenacity of fibre6 _- q7 x' D& t2 E+ [
纱支 yarn count' R# p4 [2 x( t# M/ Y  E! T. _/ A
纱线纤度(原样) denier count as received# B+ `1 e- g; A( a; J8 `* G9 L. I
连续或非连续纤维的识别 identification of continuous/ discontinuous fibres0 ~2 v' K2 e2 U( q/ M
每卷经纱长 length of thread per roll- [! C* j# A7 G/ H  P" K# j
纱线净重 net weight of thread
# i$ k0 H* W; `* e; ^单纱强力 single thread strength: x, k* W- n: e: H: ]! l' }
绞纱强力 lea strength1 d" D/ c& t6 u2 f
线圈强力 loop strength1 Y9 i# V1 _, l; I. W
纱线韧性 tenacity of yarn; e2 a& p( c" \# M" t6 ?
纱捻度 twist per unit1 M1 C8 Q' Y3 Y, W
L 填充棉试验 # z% U- n# c7 y5 [/ _) f
BATTING TESTS ' F' `! T. x; H6 e
重量 weight
) H, r& |/ k1 I* I+ J3 d& i厚度 thickness
* U% A; [# v( F纤维含量 fibre content' Z+ E) q6 o7 ~: _. I; J
树脂含量 resin content
8 b1 c9 c3 M9 h8 ?0 \6 W压缩与回复试验 compresssion and resilience test: H8 E  J  Z+ n, j
样品分析前准备 sample dissection for analysis preparation+ Z2 C% E- ]/ c7 F, h$ o# O
皂洗尺寸稳定性 dimensional stability to washing
; W# M4 B( t7 r0 ~6 C% C, L- w机洗/水洗后的外观 appearance after laundering / hand wash
. v. L9 B4 p  {$ i- z- ^0 B9 r2 a, |M 地毯试验项目
# m5 D9 U' q. nCARPET TESTS 9 u% X0 o9 a; [8 D1 x+ C. H
摩擦色牢度 colour fastness to rubbing
4 g' }4 l$ w. z3 B7 a2 G光照色牢度 colour fastness to light
! Q# g9 C1 x) K水渍色牢度 colour fastness to water
' O4 O( M+ S5 q# F" @! x毛束联结牢度 tuft withdrawal force (tuft bind)0 ~2 _7 q$ d1 ~
毛束经密度 pitches per unit length
4 J5 s6 c  \! \: i毛束纬密度 rows per unit length
/ Y* |! N! k! o0 a- P# h/ H底布密度 threads per unit length of backing
5 l- L1 O1 d( j单位面积重量 weight per unit area* a* @" x3 Z. |# R
表面毛绒密度(只做单层毛毯) surface pile density (single level pile carpet only)
2 r, c( h; p. u. q起绒纱股数 ply of pile yarn) Y8 v. C$ [" U* f
割绒种类 type of cut pile
  ^$ l2 W. V. T% n毛绒或毛圈长度 pile or loop length; v4 L( Z8 [, g2 B& ^3 B1 A- A$ c
毛绒或底部的纤维成分 fibre composition of pile & back
' _4 Z1 |0 O  a& b  R/ ^6 K一、干洗 Dry Cleaning9 o6 _8 N" g3 T4 M0 `, O' W
一般干洗 dryclean
5 W$ [; K2 R3 z8 O7 V1 W' d" H专业干洗 Professionally Dryclean: z4 o! n0 c' X/ B
商业干洗 Commercially Dryclean
% R+ w: ^- r$ C. c- T7 r- F以干洗为最佳 Drycleanning Recommened' t5 \' _! b7 @2 B4 K
短干洗周期 Short Cycle$ U3 w  M$ O- s% u( O
干洗剂抽脱时间最短 Minimum Extraction) d0 o8 Y5 j  a5 W. {; r
低水分 Reduced or Low Moisture
2 H; n) x% G: o" d: ]0 @干洗过程中不可加水分 No water In System
$ e( G/ l  v- \$ w/ w! M' q8 a, S0 y不可用蒸汽 No Steam
; t% |( h, x9 u  r4 ~/ P; j. t( ^二、水洗 Washing- k5 H7 s9 K+ [
可机洗 Machine Washable
5 d! n7 I9 C- E  R1 u4 V" P不可水洗 Do not Wash% i0 E/ Z& x" m# V! r0 h
不可商业洗涤 Do not have Commercially Launder
/ b# T! `( @6 V可用家庭式洗涤 Home Launder
; I- v: e( y* G0 U) {9 ]手洗 Hand Wash
" R/ g; q' B+ Y5 |  i( X: m手洗不可搓压 Hand Wash do not Rub$ O% c9 _/ c' v" ~
冷水洗 Cold Wash
# m' y. U% w$ t0 Q温水洗 Warm Wash
: e$ f/ k& X7 ~( c  L热水洗 Hot Wash
" R. r2 F0 j  b' ~0 D9 n不可水煮 Do not Boil5 R: I4 x% J( s5 ]
少洗衣量 Small Load
( V7 q& v+ X$ X0 N% c1 C' X温和洗衣程序 Delicate/Gentle Cycle
  q: f8 g# }( A/ m持久压力程序 Durable Press Cycle /Permanent
' H. H. f9 H7 u' V/ |分开洗涤 Wash Separately
( f/ Z! s3 n( y  V2 A# n可与类似色衣物同时洗涤 With Like Color
  r1 t; v- h. g. a( Q( w- j0 G与深色衣物分开洗涤 Wash Dark Color Separetely
& Z5 z  z5 Z; x+ h5 ], E: L翻出底面洗涤 Wash Inside Out
6 p$ A1 y  K, s7 v: A5 [不可拧干 No Wring/ Do not Wring/ v; U5 Y+ T* g7 U7 o, a
不可拧绞 No Twist/ Do not Twist9 b3 e, [+ @. |
温水清洗 Warm Rinse
, h' h% p; e8 M3 P冷水清洗 Cold Rinse
& u# J2 Z! a  x* O# Z9 U0 m; n彻底清洗 Rinse Thoroughly
3 J7 B2 z5 C+ p/ _不可脱水 No Spin/ Do not Spin
) w0 r( J8 n! E2 n. ?' D! P普通旋转速度脱水 Normal Spin
3 o' c7 R9 o; X$ X# I& Z& c* G较短较慢程序脱水 Reduced Spin' ?$ J  L7 v* b8 K% |
不可浸泡 Do not Soak& G; Q2 F5 G- _
只可用皂片 Use Pure Soap Flake only* c9 e$ j/ M7 @9 |9 z' i
只可抹洗或擦洗 Damp Wipe only
& b' W7 k( e# j  k三、漂白 Bleaching/ m1 `# N' N: @& C! d
需要时漂白 Bleaching when Needed$ k* G! M" T  j, ?2 k! E
不可漂白 No bleach / Do not Bleach
' k1 R, K! {* H6 ]" V6 H$ P# I只可用非氯性漂白剂 Only Non-Chlorine Bleach; J3 x4 z' R! @7 k9 T
四、干衣 Drying7 F: U2 G5 p8 r1 `
滴干 Drip Dry
) r  I1 e: d" a8 X挂干 Line Dry3 [" x4 c9 @6 f7 d9 i
荫凉挂干 Line Dry in Shade- {  D; m" t& `8 `# a
避热挂干 Line Dry away from Heat  t) n4 y# n6 u) X
用烘干机烘干 Tumble Dry8 p- }! l9 _8 d9 k" p; b- a% e
用烘干机中温烘干 Tumble Warm
1 O  T7 @" T3 K  ~( H用烘干机低温烘干 Tumble Cool
) O8 q; C+ i2 v平铺晒干 Flat Dry
" j' s- a* U+ ^: i# u# b定位干衣 Block to Dry
8 R7 O! t' g; @, o3 t用蒸汽烘干 Steam Dry+ S+ L% _, Q. h& P% A* q! w  K& l
不用蒸汽 No Steam / Do not Steam
6 |, {/ R, t/ }) U: A& h9 ^+ C风柜吹干 Cabinet Dry Cool3 o* y: n# g1 N& Q
五、熨烫 Ironing and Pressing
/ f& t9 Z3 q4 \: d5 e热烫 Hot Iron
5 s6 n" }+ N  T温烫 Warm Iron( H# O& X1 K7 q" d% V6 w) K- d
低温烫 Cold Iron
$ a# H3 q( l2 ~, N. @不可熨 Do not Iron
: k6 u9 B7 u  T7 e' I反面熨 Iron on Wrong Side
; I7 m6 I0 s& Z& e用蒸汽熨烫 Steam Press/Iron
; B1 j; a. J) [7 n在湿润时熨烫 Iron Damp
8 f% h, ?5 ]( V5 _# {0 k! O! B用布间隔熨烫 Use Press Cloth. T2 s8 q5 F) w
外包装 bale
, l7 F7 U' H+ T9 D箱 carton
. I: }* N& ~: u件 package
+ h6 A# _! _: N/ o色号 colour number1 v  t2 F) Y: h; _
花号 design number$ X' M& C# ]7 z5 u
批号 lot number: {/ {% H& {. Y4 k: i' e/ G
唛头 marks
6 O, t& C7 p6 G# N/ H' @装箱单 packing list
6 F. o1 x) k+ q- q/ ]漏验 omisson of examination3 @/ w6 B9 q. [3 r2 V! B  T4 s& M, s
漏验率 percentage of omisson of examination8 B. J9 J. `. z( C- ?; d/ k9 l
复验 re-inspection
9 t( a! ^" G1 N6 _1 x4 y% M7 H索赔 claim indemnity6 C  G5 F: W2 r) S) y
毛重 gross weight' `, h2 q' q5 H' V6 `- p
净重 net weight: P% n% `( G9 K% `
外观质量 appearance quality1 F& Z1 n9 Q3 |. |
内在质量 inherent quality
5 }- V+ B" m; y7 b! |外观疵点 appearance
% N/ l' f! L. P5 l7 W技术要求 technical requirement
' [4 c0 J1 m8 O$ _感观检验 subjective inspection' _% h8 x: l& [, [. J, |$ J
取样 samoling
! B# s& s& W/ ?6 }9 F品质检验单 inspection certificate for quality" n/ |3 F! |# v* O: y' w+ D5 Q& v
检验证书 inspection certificate
6 I# T) X. k) J, Q* Y织物重量 fabric weight
; Y/ \, }0 ]& d; R断裂强力 breaking strength
1 U5 k8 g5 y9 M" V  V断裂强度 breaking tenacity: U! r$ X9 g3 N$ Y/ L) W$ x: N! [
缝纫强力 seam strength* E# k9 Y7 o9 }7 o
染色牢度 colour fasteness3 B3 @4 Z: L. g& H  T4 \1 s
耐日晒色牢度 colour fasteness to sunlight0 @1 l6 k5 f7 i
耐磨擦色牢度 colour fasteness to rubbing
9 x0 V7 ?3 `1 g8 y+ ~6 x- e6 U) C; z汁渍色牢度 colour fasteness to perspiration
1 m! L- N6 A$ }( {% W' }( O耐熨烫色牢度 colour fasteness to ironing
' }! `, d$ G# S0 l0 \耐干洗色牢度 colour fasteness to dry cleaning) X  ]# w3 O1 }. T
灰色样卡 grey scale# I* Z& d/ {, d1 y" f5 ?1 d. E' }1 s
沾色样卡 grey scale for staining8 m9 c1 L( ]' q6 n
纤维含量 fibre content
0 Z, D9 N& O6 @& ^" ]8 k- S0 c- L% v释放甲醛含量 releasable for maldehyde content6 p6 j! w9 U) C: ^9 Q+ g
防蛀性 insect resistance
+ @, ^" F, m& s; s防污性 soil resistance
) }/ f& f; i) _* p( _1 Y防雨性 rain proofness
% q& P: a( F2 a" c织物厚度 fabric thickness4 [3 S+ t3 H( h) F+ m
透气性 air permeability
$ E: o$ [; X3 A* }( i# B5 x* u) G# R色差 chromatic difference

TOP

发新话题


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-7-26 04:58

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 6.0.0 © 2001-2007 Comsenz Inc.
Processed in 0.357405 second(s), 7 queries, Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 外贸精英网 - Archiver - WAP