报关常用英语大全
acceping bank 呈兑银行 6 s9 I O( M T. e
2 K# U. W4 X: ^' k/ a9 m# G accepting house 呈兑行
* |( l; Q! u$ G5 h4 b4 |5 T0 U1 c! I( X+ P% x4 o0 f# _5 j
actual tare 实际皮重 ( i8 }8 s. r, @& z
* R2 V6 x: U* B O# y7 L
acctual weight 实际重量
: R0 y4 R/ b+ S) ~# R/ r
1 l/ T- x9 ]6 l/ e9 q2 c* n ad valorem duty 从税价 5 V6 \3 s! h: Z) W
8 j1 c \! i7 Z1 j5 p) w ad valorem freight 从税运价
9 K' S: \/ U3 H% u3 s$ M: u; k; D5 ]5 K% S2 ?) q2 ^9 ~% Q+ C
advice of shipment 装运通知,装船通知 - `( B E3 ^' `9 y$ r1 `
+ g; }6 d$ F9 \$ r& k5 h2 p air bill of lading 空运提单 . C, k5 X; c- @ @0 s9 b8 ~' N# ~
8 {" q) l; N8 h8 g* C/ n& t- B
air freight 空运费 # s7 O4 y! Q3 V! Y W
: v! g3 P k& w& ?! A3 Q air waybill 航空运单
: @7 V7 g ^6 C
( ]( K9 ~5 \: I. V) ^9 J3 H4 V( m airport of destination 目的地
' ]+ L$ Z5 n# [+ c# m5 I- X( Q3 M4 T8 s- v( i+ b7 y! q
Art.No. 货号
1 d' \* ^9 _( |" f: Y
0 k. ~5 F% h5 \; s8 T at sight 见票即付 ) y1 G# ?+ `, _! y
6 o2 T4 r1 t' d. A) \0 }) v authorized agent 指定的代理人 ) W. U6 P8 r( j
( l+ h( I8 p6 ?: z( N9 c banker\\\\'s bill 银行汇票 + O" Y6 U D" A# ]- x
: e( C2 S; I. K- P. S% n2 y
bearer 持票人
' Y) F) s5 V v: a' p r" f) |- E0 i+ d/ P
bill of lading 提单 3 Z0 Z9 z& W* `0 q8 r* Z
; m9 J9 }7 X3 P# p) H booking list 定舱清单,装货定舱表
7 |% _* @' @( P3 `2 U
; k5 Z E! p9 A% [3 w* R' X6 t/ Z cargo in buld 散装货
A5 ]$ n$ y- M8 s [* w5 O
- B- Q0 w+ w9 x- l" @# z cargo insurance 货物运输保险 / p4 k, P' n; v5 H% M- I
case No. 箱号 7 q3 c% M$ O- ]* h' t6 r8 R$ b$ o
3 z) z( }" O `2 O2 v
cash against bill of lading 凭提单付款 / D Q- b1 ]$ A" F; h6 ~
# ]' M4 r, z! o- {3 R. \- l: q7 L
cash against delivery 货到付款 ( {$ F2 t/ t- I
4 ?5 `. j5 v3 I& l
cash against shipping ducuments 凭单付款 ) B. k, W6 t, l
5 j/ W4 C6 b/ I/ e0 K, T
cash and delivery 付款交货,货到付款 1 P: ~( M" z0 }+ {, B
3 E2 f! G9 {" ?- l" K7 ]
certificate of origin 产地证明书 7 {9 z/ z1 i: L6 V5 j! l' ^
2 ?$ v9 F- L& X8 \, ^1 Q
certificate of quality 货物品质证书,质量证书 / T3 B- V) J9 [; O/ x
* J& z3 u% B/ J# e& H
certificate of quantity 货物数量证明书,数量证书
- |! a3 p; }4 I6 S' i" A/ S
. f0 e# @" X1 ` CFR 成本加运费到.......价
6 I3 g& q' d: ]% F: x% J$ b9 W) G0 P* A1 {1 [5 S0 |
chargeable weight 计费重量
7 |5 b- ?' Z2 o5 ~9 j4 }, P0 G8 N7 L ^8 [% K
charges 费用
1 ~6 ?# g4 Y% a2 i6 |7 B
$ @# [) H/ p! n* l1 I; O clean bill of lading 清洁提单
A# J- O( h8 c1 g' _) I* I# k5 _/ R e4 X- K4 b, F5 g, q
commission 佣金 - S G" ^7 N) Z& E1 v4 m
- [2 F; p1 o/ ^/ `/ T9 b7 M# l commodity code 商品编码 9 P) M9 A7 }% B( c' K0 j5 [. y
: p( _0 G$ D; }2 H7 Y- t
compensation 赔偿,补偿
4 Y4 @6 |/ a* q! u' Y$ n% g i2 q! l7 V3 d& r4 S+ D
complaint 投诉
! m! a+ t& a+ w9 b9 M8 _% e1 Y% Z& q
condisions of carriage 货运条件
& L, G1 F6 D9 B9 x2 D- b/ `$ A8 m6 b3 a0 U8 v( p6 r. ^
confirmation 确认
- ~: n6 t8 B% C/ l. T
; y! |5 f8 F" r0 H( F2 E confirmed credit 保兑信用证 g" F- T3 T: J8 c8 ?
5 V; J3 ?: c$ w
confirming bank 保兑银行
2 G4 K7 e2 v* Y8 K. t+ A: E
9 Z% e2 r. q |) B- l6 k% K confirming house 保付商行 6 q" H' y3 a. Z7 f0 A9 X
) v- s O7 K$ d2 S; Z& ^8 \
consignee 收货人
7 q5 [4 b6 v% s/ \1 P& M+ f0 Q8 I }$ Z6 R
congsignee\\\\'s address 收货人地址 * K/ u- k( x' e* L. `& _; C6 t
$ \6 t0 M( i6 r+ V g
consignment agent 寄售代理人
! d2 V4 f J' u" `( Z
& A' X- a* t" c, N% a consighment business 寄售业